Gift auf etw. nehmen
Phrasal verb: to be very certain of something; to bet your bottom dollar
The phrase Gift auf etw. nehmen is not as sinister as it seems, and is a colloquial idiomatic expression that is used to describe something that is certain to happen, something where the outcome is guaranteed. The literal translation would be to take poison on sth.
Synonymous expressions: da beißt die Maus keinen Faden ab; (so sicher) wie das Amen in der Kirche
Da kannst du Gift drauf nehmen!/Darauf kannst du Gift nehmen! = You can bet your life on it!/bet your bottom dollar!
Poison. Photo: socialneuron via Pixabay
Comentarios